たん是对自己年下的人或者可爱的女孩子亲密的称呼~~~~感觉有些宅,一般除了电视里面或者宅男之间~~~常人不回用这个称呼。ちゃん则没有这个问题,对年下的男女都可用~~~个人认为是 ちゃま=ちゃんさま 的略,有小少爷的那种意思在里面呢
たん是日本小孩子时发音不清晰从さん演变过来的。目前对小孩子或者闺蜜使用的一个称呼。
反 :日语的长度单位
是对比自己年轻的的,可爱的女孩子的称呼。