英语翻译

2025-05-07 23:16:31
推荐回答(5个)
回答1:

如果你变得紧张。
getting 因为是进行时,用doing 形式
get stressed 是固定搭配,使役动词 + 形容词/ 理解为 使役动词+过去分词 意为被动。
stress out 固定短语 压力紧缚

望采纳,欢迎追问

回答2:

to be stressed out是一个词组,表示受到压力
you are getting stressed out是这个词组的进行时形式,正在受到压力的意思。
整句意思是:如果你正受到压力的话
这种用getting的用法很普遍,比如How are you getting on?你近来可好?I am getting better我正在好起来(一般指身体)

回答3:

如果你过度疲劳,stress out 为过度疲劳

回答4:

如果 你 是 感到 有压力 (我觉得这句话还是整个念起来通顺,应该是如果你是累了)

回答5:

stress out 是个短语,意思是过度劳累,紧张
这个句子的翻译:如果你越来越紧张,或者如果你越来越劳累,即过度劳累